The faux amis problem

Language faults explained by false analogies

Pieter Jansegers

Pieter Jansegers's Blog (2)

tendency (EN) - tendance (FR) - tendens (NL)

Historically both the English and the Dutch word derive from the French word, but neither did conserve the -a- spelling... FR tendance EN tendency NL tendens Still have grosso modo the same meaning, but not at all the same spelling... Continue

Added by Pieter Jansegers on March 12, 2008 at 3:02pm — No Comments

Judgmental or judgemental

The idea of this social network did come out of the debate of me and a friend about the right spelling of the word judg(e)mental and whether either are the right British spelling for it...

I then mentionned the idea of putting up a site about these language discussions and she said she would join it immediately if I did do so...

So here it is... let's discuss the language problems and topics over here !

Continue

Added by Pieter Jansegers on August 17, 2007 at 6:10pm — No Comments

About

Badge

Loading…

© 2009   Created by Pieter Jansegers on Ning.   Create a Ning Network!

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy  |  Terms of Service